翻訳と辞書
Words near each other
・ Śladów, Lesser Poland Voivodeship
・ Ślazewo
・ Ślazowo
・ Śledzianów
・ Śledzie, Podlaskie Voivodeship
・ Śledzie, Warmian-Masurian Voivodeship
・ Śledziejowice
・ Śledziowa Huta
・ Śledziówka Mała
・ Śledziówka Wielka
・ Ślemień
・ Ślepie
・ Ōzuka Station
・ Ōzukumi-jima
・ Ōzumō Spirit
Ōzutsu Man'emon
・ Ōzutsu Takeshi
・ Őcsény
・ Őr
・ Őrbottyán
・ Őrimagyarósd
・ Őriszentpéter
・ Őrség National Park
・ Őrtilos
・ Ősi
・ Őszibarack
・ Œ
・ Œdipe (opera)
・ Œdipe à Colone
・ Œil du prince


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Ōzutsu Man'emon : ウィキペディア英語版
Ōzutsu Man'emon

Ōzutsu Man'emon (大砲 万右衛門, December 30, 1869 – May 27, 1918) was a sumo wrestler from Shiroishi, Miyagi Prefecture, Japan. He was the sport's 18th yokozuna.
==Career==
Ōzutsu was a taller sumo wrestler compared with other wrestlers at that time. Although he was not very strong at first, he was rapidly promoted and reached ''sekiwake'' only three tournament after entering the top ''makuuchi'' division. He strength increased and he was promoted to ''ōzeki'' in May 1899.
He had never lost any bouts as ''ōzeki'' and was awarded a ''yokozuna'' licence by the house of ''Yoshida Tsukasa'' in April 1901. In May 1902, he won the tournament with no defeats. However, his strength rapidly declined after taking part in the Russo-Japanese War. He was absent for three tournaments due to the war. However, former ''yokozuna'' Umegatani Tōtarō I had taught him that ''yokozuna'' must not be defeated, so he recorded many draws late in his career. In the May 1907 tournament, he drew in all of his nine bouts. He retired in the next tournament. In the top makuuchi division, he won 98 bouts and lost 29 bouts, recording a winning percentage of 77.2. He also recorded 51 draws.
Ōzutsu (大砲) means "cannon" in Japanese but its reading is usually Taihō, and the name of ''yokozuna'' Taihō (大鵬) means "big phoenix".

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Ōzutsu Man'emon」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.